手机浏览器扫描二维码访问
二、虽然不擅长,但为了交流尽全力使用即可
banner"
>
如何才能克服自认为不擅长英语而不使用英语的心理障碍呢?泰然自若地与外籍领导和员工交流,这对作为领导的你来说也是一种锻炼和成长。
○不必在意发音
就像rice(大米)和lice(虱子)一样,英文中有很多单词只要发音稍稍改变意思就截然不同。
你可能会担心“那不是会引起一些不必要的误解和麻烦吗”
,但是实际上发音里的一些微小的失误,是没人会真的介意的。
中国香港人和印度人的英语都有很重的口音,但是在商务活动中交流起来完全没有任何问题。
他们都不会介意口音问题,反而毫不胆怯地大声用英语直接交流。
因此,日本人即使用蹩脚的英语大声交流,大家也会欢迎的。
世界上不会有人傻到直接问你“你到底在说些什么呢”
,因此,请用英语放心大胆地大声说出来吧。
悲哀的是,瞧不起日本人英语的,其实只有日本人自己。
所以,请不要再犹豫了,赶快从这个恶性循环中解脱出来吧。
○不需要处处都“周全地表达”
“今天的议题如下”
“请再解释一次”
“下次会议定在什么时候呢”
等,会议也好,研讨会也好,调研也好,很多场合使用的句式实际上都是同一种模式。
只需要每种都分别记住一句固定模式,就能用英语交流了。
○交流不顺时,单纯罗列单词也OK
对方需要“流利的英语”
,这只是你一厢情愿的想法。
单靠肢体语言和单词的罗列也可以交流。
最重要的并不是技巧,而是“无论如何都要把想法传达给对方”
的强烈意愿。
关于这一点,《教你跨过英语这一关》(祥传社)一书做了详细的论述。
33 外国人并不太介意“蹩脚的英语”
关键点
最重要的并不是“流利的英语”
,而是千方百计想要传达信息的意愿。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
爷爷去世的时候,轰动全城...
我在穿书文里当大佬是小草莓园01精心创作的灵异,旧时光文学实时更新我在穿书文里当大佬最新章节并且提供无弹窗阅读,书友所发表的我在穿书文里当大佬评论,并不代表旧时光文学赞同或者支持我在穿书文里当大佬读者的观点。...
开局海王翻车,唐妺(Mo)表示还好。死不了就放开干。勒索钱财屡被劫,唐妺微笑我忍!只要功夫深,钱往卡里存!一路被逼着成长,唐妺就地一躺滚蛋,只想咸鱼不想努力这样子。宋初黑着一张脸逼近...
沐秋白第一次见到凌柒,她提着行李箱站在他家门口。凌柒从今天开始,我是您的专属私人管家。沐秋白挑眉管家?我不需要!我最讨厌别人管我。拜托你离我远一点。后来他就像遇到了猫薄荷的猫,真香了!荒岛求...
一次意外的逃脱,却又落入虎穴,被他拎着去领了结婚证。他是谁?传说中商业奇才站在顶尖尖上的男人,霸道杀伐果断阴戾的大冰块?嗯,的确很霸道杀伐的确很果断至于冰块?谁踏马的说的,简直宠得她不行好吗...
原创作者社团未央宫出品有没有搞错,路上碰到一个神秘的女人,被霸占了身子,醒来时灵魂居然在一个陌生的国度,令人吃惊的是这里居然是女尊世界,她穿成了尊贵显赫的王爷,只是这王爷生性浪荡懦弱,名声甚为不好,她该怎么改变别人对自己的看法?王府中美男上千,可以和皇帝的后果媲美了,美男们三天一小吵,五天一大闹的生活,把王府搞得热闹不堪。只是剥茧抽丝之下,却发现表里不一的众位宠夫,身份复杂的自己,一切的一切都成了迷,看似巧合的穿越,真的只是巧合吗?当繁华褪尽,一切回到原点时,孰是孰非,已经无从知晓她不求美男万千,只求愿得一心人,白首不相离...